I seem to be obsessed with Sweden these days, but there are so many exciting things happening there. Not only IKEA and H&M, but also interesting books and movies. And now the International Library!
For a while I have been interested in libraries’ role in facilitating a smooth transition for immigrants into a new culture. There are many examples that this role is taken seriously by many libraries around the world. I moved to the United States from Europe around six years ago. I didn’t have any language problems, but the culture shock was great. There were many times I just wanted to go back and I would desperately search for jobs in England, or anywhere except here….The library became a place that seemed very familiar to me, both people and the institution itself. Even so, most immigrants need the library for information in order to understand and slowly integrate into a new life.
The International Library in Sweden is interesting as it operates as a separate unit (although organizationally as part of the Stockholm Public Library) only to serve people with different cultural backgrounds and different languages. The entire Web site is offered in English, Swedish, Spanish, Polish, Russian, Chinese, Arabic, French, and Persian. Patrons can visit the library and obtain a library card as in any other library. If the patron does not live in Stockholm he or she can turn to their local public library who will be able to order foreign language material from the International Library. According to their Web site the collection consists of over 200,000 books in over 100 languages. In addition, the library offers an extensive collection of other materials such as music, movies, and reference materials. The library also offers programs, databases, and computers. Most importantly, the staff is multilingual and can help in many different languages. I am very impressed by this library and I am curious to know if there are more international libraries around.




